Yrken

Allt om yrket som korrekturläsare

Allt om yrket som korrekturläsare
Innehåll
  1. Egenheter
  2. Ansvar
  3. Kunskap och färdigheter
  4. Utbildning
  5. Var fungerar det?

Idag finns textinformation överallt: i böcker, tidningar, tidskrifter och på Internet. Samvetsgranna utgivare och ägare av bra webbplatser försöker producera kvalitetsmaterial ur det ryska språkets synvinkel. Men även läskunniga författare gör ofta misstag. Vad kan vi säga om människor som vet hur man genererar intressanta idéer, men som inte är vänliga med reglerna för grammatik och stavning.

Det är här korrekturläsarna kommer till undsättning. De övervakar texternas läskunnighet och korrigerar inkonsekvenser utan att påverka meningarna i fraserna. Vår artikel kommer att berätta om särdragen i sådana människors arbete, deras plikter och anställningsmöjligheter.

Egenheter

En korrekturläsare är ett viktigt yrke. Författare av skönlitterära böcker, chefer för förlag, skapare av textbyråer på Internet tar till sina tjänster. Naturligtvis finns det idag många datorprogram som hjälper till att rätta till misstag som gjorts genom okunskap eller slarv. Till exempel, MS Word, där många författare arbetar (copywriters, rewriters, skapare av litterära verk), markerar felstavade ord i rött och understryker dåligt matchade meningar i grönt. Detta kan dock inte vara en garanti för textens läskunnighet.

Ofta finns det situationer där ett ord på grund av fel bokstav förvandlas till ett annat. Maskinen kan inte känna igen sådana situationer. Det finns också icke-uppenbara misstag, saknade ord, upprepning av samma tanke etc. Onlineprogram ("Stavning" och andra) känner inte heller alltid igen författarnas misstag.Av detta följer att det är omöjligt att helt ersätta en person med automatiserade processer i denna fråga.

Separat är det värt att lyfta fram yrket som redaktör. Hans uppgifter omfattar inte bara att rätta stavfel, skiljetecken, stavfel och lexikaliska fel. Han fördjupar sig djupt i innebörden av det som skrivits, kontrollerar textens överensstämmelse med ämnet som anges i rubriken. Om det behövs, skriver en sådan specialist om hela meningar, gör dem mer harmoniska och vackra, tar bort onödig information och upprepningar. Ofta är det till och med redaktörens ansvar att verifiera riktigheten av fakta i en artikel eller bok.

Ibland innehas de aktuella positionerna av olika personer i företaget. I det här fallet går texten först till redaktören för förbättring och går sedan till korrekturläsaren som gör en sista kontroll.

Ibland kombineras ansvar. I det här fallet gör korrekturläsaren allt arbete med att "omvandla" texten och förbereda den för tryckning eller publicering på Internet.

Ansvar

Yrkesstandarden definierar varje professions ansvar. För att få en komplett bild av vad som övervägs här är det värt att beskriva i detalj vad en sådan specialist gör. Så, korrekturläsaren:

  • läser noggrant texten, hittar och korrigerar stavfel (lägger till saknade bokstäver, tar bort onödiga tecken, inklusive mellanslag);
  • eliminerar skiljetecken;
  • korrigerar stavfel;
  • kontrollerar semantisk korrespondens, iakttagande av logisk anslutning;
  • eliminerar slangord (om detta inte är tillåtet enligt kraven), folkliga uttryck, otillåtna förkortningar;
  • kontrollerar om tabeller och formler är korrekt formaterade, om ytterligare element är korrekt numrerade;
  • bildar stycken;
  • sammanställer listor, ersätter dem med uppräkningar (om nödvändigt);
  • övervakar förekomsten av underrubriker, nyckelfraser;
  • kontrollerar underrubrikerna mot konturen.

Resultatet ska alltså bli en text som uppfyller alla krav. Samtidigt bevarar korrekturläsaren författarens stil, huvudidén i texten, lämnar alla presenterade fakta, resonemang och slutsatser.

Om en deltidsspecialist också är redaktör utökas hans arbetsuppgifter avsevärt. Utöver ovanstående, en sådan anställd:

  • skriver om fult formulerade meningar;
  • tar bort repetitiva tankar, även om de är skrivna med olika ord;
  • eliminerar onödiga fraser som inte bär en semantisk belastning;
  • kontrollerar konsistensen och konsekvensen i berättelsens konstruktion;
  • gör texten ljusare och mer uttrycksfull (vid behov) osv.

Arbetskraven kan variera från företag till företag. Det beror på aktivitetsfältet, principen för att organisera arbetsflödet och några andra nyanser.

Kunskap och färdigheter

Trots den uppenbara enkelheten är korrekturläsarens arbete inte lämpligt för alla. Liksom många specifika yrken kräver detta särskilda personliga och professionella egenskaper. Låt oss först överväga vilken kunskap en specialist bör ha.

  1. Läskunnighet. Först och främst måste en korrekturläsare vara flytande i språket. Det är nödvändigt att känna till absolut alla stavningsregler.
  2. Allmän utvecklingsnivå. Specialisten måste vara påläst och mångsidig, eftersom texter av olika ämnen kan kontrolleras. Intelligens är inte heller minst viktigt, eftersom endast en intelligent person kan spåra närvaron av logik i uttalanden.
  3. Kunskaper om datorer och internet. Ofta får korrekturläsare använda olika tilläggsprogram och Internet-ordböcker som assistenter, för med en stor mängd arbete kan även en oklanderligt läskunnig person missa ett dumt misstag eller stavfel. Dessutom ges vanligtvis information på elektroniska medier, vilket kräver kunskap om textredigerare.

Beroende på detaljerna för företaget där personen arbetar, han kan behöva några andra färdigheter också.

  • Bekantskap med GOSTs av pappersarbete. Om vissa affärstexter är föremål för verifiering kommer det inte att vara möjligt att göra utan att förstå principerna för arbetsflödet.
  • Förstå grunderna i typografi. Om du kontrollerar någon tryckt publikation måste du vara medveten om kraven för att förbereda materialet för utgivning.
  • Förståelse av formler, olika symboler, specifika termer. Sådan kunskap kan krävas vid arbete med undervisning och vetenskapligt material.
  • Kunskaper i främmande språk. Ibland arbetar korrekturläsare med översättningar, så det kan vara bra att hänvisa till originalkällan vid redigering för att få en mer korrekt formulering.

Utöver ovanstående kunskaper är också av stor betydelse några personliga egenskaper, utan vilka en person inte kommer att kunna arbeta länge och framgångsrikt i denna riktning.

  • Tålamod och uthållighet... Arbetet är monotont och repetitivt. I flera timmar måste en person leta efter fel i ibland helt ointressanta texter. Samtidigt stöter man ofta på skapelser av helt analfabeter, vilket kan komma i obalans. Därför är det viktigt att förbli lugn och jämn, även om antalet misstag närmar sig katastrofala.
  • Mindfulness och koncentrationsförmåga... Det finns en annan ytterlighet - ett märkligt ämne stöter på. För att inte ryckas med av innehållet och inte distraheras från huvudansvaret är det viktigt att kunna koncentrera sig på stavningen. I det här fallet är också god bearbetningshastighet viktigt.
  • Ett ansvar. Denna egenskap kan komma väl till pass i vilket yrke som helst, inklusive det aktuella.

Endast en person som inte distraheras av bagateller och alltid levererar arbete i tid kan arbeta framgångsrikt och söka en högre tjänst (till exempel chefredaktör).

Utbildning

De flesta av korrekturläsarna är personer som har tagit examen från universitetet i någon av de humanitära specialiteterna. Det finns ingen specialitet "korrekturläsare" på universiteten. För att få den nödvändiga kunskapen räcker det att gå in på fakulteten för filologi eller lingvistik. Om du planerar att arbeta i framtiden på redaktionen för en tidskrift eller tidning, skulle ett utmärkt val vara specialitet "Publishing".

Om du vill jobba på distans och inte förväntar dig att få mycket lön kan det räcka med högskolekunskap. Du kan också precis efter examen gå på kurserhjälpa till att förbättra dina språkkunskaper. Naturligtvis är det här alternativet endast lämpligt för dem som har en medfödd känsla av läskunnighet och höga intellektuella förmågor.

När det gäller de ytterligare kunskaper som kan krävas för att arbeta i ett visst företag (grundläggande datorkunskaper, kunskap om grunderna för kontorsarbete, förståelse för kraven för artiklar på Internet, etc.), kan du skaffa det själv.

Ibland krävs en korrekturläsare i en specialiserad publikation eller på en mycket specialiserad webbplats (till exempel med texter om ett juridiskt ämne). I det här fallet välkomnas utbildning som motsvarar ämnet i texterna. I det här exemplet kommer en person med en juristexamen gärna att anställas.

Var fungerar det?

Som redan nämnts kan en person med kompetens som korrekturläsare och redaktör antingen få ett jobb på en specifik plats eller ingå ett avtal om samarbete på distans. Låt oss överväga de vanligaste alternativen.

  1. Bokförlag, redaktioner tidskrifter (tidskrifter, tidningar). På sådana platser är misstag oacceptabla. Med tanke på allvaret i sådana företag är kraven på anställda höga. I regel anställs endast personer med högre utbildning.
  2. Reklambyråer. Företag som producerar banners, landningssidor, annonser och annonser i media och på internet har vanligtvis en stor personalstyrka, inklusive inte bara designers och copywriters med kreativt tänkande, utan också människor som följer läskunnighet.
  3. Flera företag som gör affärer inom olika områden. I de flesta företag är läskunnigheten hos alla anställda en förutsättning, därför tillhandahålls inte en separat position för korrekturläsaren. Ändå, bland de lediga jobben, kan du hitta sådana alternativ. Samtidigt söker ibland mycket välrenommerade företag som erbjuder en bra lön specialister som kontrollerar dokument för fel.
  4. Företag som sysslar med översättning av skönlitteratur och teknisk litteratur. Som regel finns det i sådana företag personer som talar ett främmande språk flytande. Men översättningar är ofta klumpiga. Därför putsar redaktörer dem innan de publiceras.
  5. Stora sajter. Analysen av anställningsmöjligheter på distans bör utgå från denna punkt. Ägare av seriösa sajter har författare till artiklar, designers och, naturligtvis, korrekturläsare och redaktörer i sin personal.
  6. Korrektur- och redigeringsbyråer. Dessa är speciella företag som tillhandahåller textverifieringstjänster. Genom att kontakta dem och erbjuda dina tjänster kan du räkna med en mycket lovande tjänst och värdig ersättning.
  7. Copywriting sfär. Frilansare som arbetar på egen hand anställer ofta folk som sina assistenter för att kontrollera de skrivna texterna och föra dem till perfektion vad gäller stavning.

Så om du vill få jobb i något företag bör du kontakta arbetsbörsen, regelbundet titta igenom annonser på Internet och i tidningar. Om du är närmare ett avlägset sätt att tjäna pengar kan du leta efter engångskunder på frilansbörser, i sociala nätverk, i olika forum.

Inkomstnivån för en företrädare för yrket i fråga kan variera. Detta påverkas av många faktorer:

  • typ av aktivitet (kontorsarbete eller frilans);
  • bostadsort (företag i stora städer betalar vanligtvis mer);
  • arten av ersättningen (månadslön eller ackord);
  • ansvar (lätt korrekturläsning eller djup litterär redigering);
  • utbildning (anställda med filologiska examen har vanligtvis en mer anständig inkomst);
  • mängden arbete (ju större bördan som faller på en specialists axlar, desto mer solid ersättning får han).

Således, en korrekturläsare kan tjäna från 10 rubel för 1000 markerade tecken i texten... Dessa låga priser möts ofta av nybörjare som inte är på högskolenivå som befinner sig på frilansbörsen. Den högsta stapeln har inte satts. Vissa specialister med lång erfarenhet och bra rekommendationer tar ut från 300 rubel för att redigera 1000 tecken eller mer. När det gäller den fasta lönen i förlag och andra företag, här kan lönen variera från 10 till 100 tusen rubel per månad, beroende på region och andra nyanser.

inga kommentarer

Mode

skönheten

Hus